PUBLICITATE

Discutie Legea 178/1997 - Proiect de modificare a legii inițiat de Ministerul Justiției

 
 
offline
21

Data inregistrarii:
Vineri, 22 August 2008, 14:34

Profil utilizator

[Explicatii popularitate]

 
Data post: Luni, 19 Decembrie 2011, 17:53
Puterea celui cu adevarat puternic astfel se manifesta: sa stii ca poti distruge pe cineva, sa n-o faci si acela sa nu stie. Marin Preda
 





Ministerul de Justitie a initiat un proiect de lege pentru modificarea Legii nr. 178/1997 pentru autorizarea si plata interpretilor si traducatorilor.
Noutatile sunt importante atat in ceea ce priveste dovedirea cunostințelor de limbi straine in vederea obtinerii autorizatiei cat si in ceea ce priveste institutia suspendarii calitatii de traducator si interpret, urmarindu-se solutionarea acelor situatii ivite in practica in care se impune luarea acestei masuri (ex. incompatibilitate, concediu pentru cresterea copilului, etc.).


LEGE
pentru modificarea și completarea Legii nr. 178/1997 pentru autorizarea și plata interpreților și traducătorilor folosiți de Consiliul Superior al Magistraturii, de Ministerul Justiției, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casație și Justiție, Parchetul Național Anticorupție, de organele de urmărire penală, de instanțele judecătorești, de birourile notarilor publici, de avocați și de executori judecătorești

Art. I - Legea nr. 178/1997 pentru autorizarea și plata interpreților și traducătorilor folosiți de Consiliul Superior al Magistraturii, de Ministerul Justiției, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casație și Justiție, Parchetul Național Anticorupție, de organele de urmărire penală, de instanțele judecătorești, de birourile notarilor publici, de avocați și de executori judecătorești, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 305 din 10 noiembrie 2007, cu modificările și completările ulterioare, se modifică și se completează, după cum urmează:

1. Titlul legii se modifică și va avea următorul cuprins:
„Lege privind interpreții și traducătorii autorizați de Ministerul Justiției.”

2. Articolul 1 se modifică și va avea următorul cuprins:
“Art. 1 - (1) Consiliul Superior al Magistraturii, Ministerul Justiției, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casație și Justiție, Direcția Națională Anticorupție, organele de urmărire penală, instanțele judecătorești, birourile notarilor publici, avocații și executorii judecătorești pot folosi interpreți și traducători autorizați de Ministerul Justiției.
(2) Consiliul Superior al Magistraturii, Ministerul Justiției, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casație și Justiție și Direcția Națională Anticorupție sunt autorizate să folosească, pe bază de contracte civile pentru prestări de servicii, interpreți și traducători pentru efectuarea traducerilor în și din limbi străine.
(3) Instanțele judecătorești, parchetele de pe lângă acestea și organele de cercetare penală utilizează interpreți și traducători, în condițiile stabilite de Codul de procedură penală sau de Codul de procedură civilă, după caz, precum și de Legea nr. 189/2003 privind asistența judiciară internațională în materie civilă și comercială, de Legea nr. 302/2004 privind cooperarea judiciară internațională în materie penală și de tratatele internaționale ratificate de România.
(4) Birourile notarilor publici utilizează interpreți și traducători în condițiile stabilite de Legea notarilor publici și a activității notariale nr. 36/1995.
(5) Avocații și executorii judecătorești pot folosi interpreți și traducători în scopul exercitării profesiei, potrivit legii.“

3. Articolul 2 se modifică și va avea următorul cuprins:
Art. 2 - Activitatea de interpret și traducător pentru entitățile prevăzute la art. (1) se efectuează de către persoane atestate în profesie și autorizate de Ministerul Justiției în condițiile prezentei legi.

4. Articolul 3 se modifică și va avea următorul cuprins:
„Art. 3 - Autorizarea ca interpret și traducător, care poate efectua traduceri pentru entitățile prevăzute la art. 1, se dobândește, la cerere, de persoana care îndeplinește cumulativ următoarele condiții:
a) este cetățean al unui stat membru al Uniunii Europene, al Spațiului Economic European sau al Confederației Elvețiene;
b) face dovada, cu diplomă de licență sau echivalentă, că a absolvit o instituție de învățământ superior;
c) face dovada cunoașterii limbii străine pentru care solicită autorizarea, cu:
1. diplomă de licență ori echivalentă care atestă că a absolvit o instituție de învățământ superior și din care rezultă specializarea în limba sau în limbile străine pentru care solicită autorizarea, sau
2. diplomă de licență ori echivalentă care atestă că a absolvit o instituție de învățământ superior cu predare în limba străină pentru care solicită autorizarea, sau
3. diplomă de doctor din care rezultă specializarea în limba străină pentru care solicită autorizarea, sau
4. diplomă de doctor din care rezultă că programul de studii universitare de doctorat s-a desfășurat în limba străină pentru care solicită autorizarea, sau
5. diplomă de bacalaureat ori echivalentă din care rezultă că a absolvit un liceu cu predare în limba străină sau în limba minorităților naționale pentru care solicită autorizarea, sau
6. atestat de traducător pentru specialitatea științe juridice, din limba română în limba străină pentru care solicită autorizarea și din limba străină pentru care solicită autorizarea în limba română, eliberat de către Ministerul Culturii și Patrimoniului Național;
d) are capacitate deplină de exercițiu;
e) nu are antecedente penale;
f) este aptă din punct de vedere medical.”

5. La articolul 4, alineatele (2) și (4) se modifică și vor avea următorul cuprins:
„(2) Autorizarea se acordă prin ordin al ministrului justiției în cel mult 30 de zile calendaristice de la data depunerii de către solicitant a tuturor documentelor care fac dovada îndeplinirii condițiilor legale de autorizare.
(4) În cazul în care solicitantul nu îndeplinește condițiile prevăzute de lege, Ministerul Justiției, prin direcția de specialitate, comunică părții interesate refuzul de autorizare. Refuzul de autorizare se motivează în mod corespunzător.”

6. La articolul 4, după alineatul (4) se introduce un nou alineat, alin. (41), care va avea următorul cuprins:
„(41) În cazul în care cererea formulată de solicitant nu este însoțită de actele doveditoare, Ministerul Justiției, prin direcția de specialitate, comunică părții interesate necesitatea completării dovezilor prevăzute de lege. Actele de completare trebuie depuse de solicitant în termen de 6 luni de la data emiterii de către Ministerul Justiției a adresei de completare a dovezilor de autorizare. Nedepunerea dovezilor în termenul de 6 luni atrage de drept respingerea cererii. Respingerea cererii nu împiedică formularea unei noi cereri de autorizare.”

7. La articolul 4, alineatul (6) se modifică și va avea următorul cuprins:
„(6) Forma și conținutul autorizației se stabilesc prin ordin al ministrului justiției. Autorizația emisă în baza ordinului prevăzut la alin. (2) este semnată de conducătorul compartimentului de specialitate din cadrul Ministerului Justiției.”

8. După articolul 5, se introduce un nou articol, art. 51, care va avea următorul cuprins:
“Art. 51 - (1) Calitatea de traducător și interpret autorizat, dobândită în temeiul prezentei legi, poate fi suspendată, prin ordin al ministrului justiției, la cererea traducătorului sau interpretului:
a) pentru motive temeinic justificate;
b) în caz de incompatibilitate.
(2) Încetarea suspendării calității de traducător și interpret se dispune prin ordin al ministrului justiției, din oficiu sau la cererea persoanei interesate.
(3) În vederea suspendării, respectiv a încetării suspendării, solicitantul va plăti o taxă de suspendare, în condițiile și cuantumul prevăzute de lege pentru taxa de autorizare.“

Art. II – (1) Cererile de autorizare ca traducător și interpret depuse înainte de data intrării în vigoare a prezentei legi se soluționează conform dispozițiilor legale în vigoare la data depunerii acestora.
(2) Completarea cererilor prevăzute la alin. (1) se poate face în termen de 6 luni, care curge de la data intrării în vigoare a prezentei legi, în caz contrar devenind aplicabile dispozițiile art. 4 alin. (41).
Art. III –Legea nr. 178/1997 pentru autorizarea și plata interpreților și traducătorilor folosiți de Consiliul Superior al Magistraturii, de Ministerul Justiției, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casație și Justiție, Parchetul Național Anticorupție, de organele de urmărire penală, de instanțele judecătorești, de birourile notarilor publici, de avocați și de executori judecătorești, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, cu modificările și completările ulterioare, precum și cu modificările și completările aduse prin prezenta lege se va republica în Monitorul Oficial al României, Partea I, dându-se textelor o nouă numerotare.

Sursa:http://www.just.ro/MeniuSta...
Propuneri si observatii referitoare la proiectul supus dezbaterii pot fi transmise in scris pe adresa Ministerului Justiției, sau la numerele si adresele de e-mail mentionate in linkul de mai sus pana la data de 23 decembrie 2011.
L.C.

 
 
 
offline
21

Data inregistrarii:
Vineri, 22 August 2008, 14:34

Profil utilizator

[Explicatii popularitate]

 
Data post: Vineri, 27 Ianuarie 2012, 13:57
Puterea celui cu adevarat puternic astfel se manifesta: sa stii ca poti distruge pe cineva, sa n-o faci si acela sa nu stie. Marin Preda
 




In data de 19 ianuarie 2012, Plenul Consiliului Superior al Magistraturii a avizat favorabil proiectul de Lege pentru modificarea si completarea Legii nr. 178/1997 pentru autorizarea si plata interpretilor si traducatorilor.
L.C.
 
 
 
 

Discutie Legea 178/1997 - Proiect de modificare a legii inițiat de Ministerul Justiției

Acest subiect este moderat de catre freeelis,    Laura Ciobeica



 

Statistici Forum

Mesaje astazi: 68
Total subiecte: 275405
Total mesaje: 1449870


 

Acum online

Utilizatori (16)
TES , cearls , user43 , liviacodru , Mianchis , maria07 , maruska1208 , Shoni , marius1975_2 , stophere , alejandra , ionelushh , itgimar , nut , bpcs , smarty67

Consultanti (4)
av.tonicadaniela , adrian stoica , Alex_Munteanu , iulia53

Moderatori (1)
Ares_3

Administratori (0)
-

Astazi isi sarbatoresc ziua de nastere

Nicu , eliana , vicgabriela , vio.micle , nitzu , Dafina , radu_gj , crisanradu , iulistefan , anche , ANALIROMAN , zem , criss_pisi , elenaresmerita , CIOS , avetory , aorban , altdragoshel , gheorghitaa , deliastoicut , araa , alexia02 , andera4me , andera4me , curcubet , andreeaelisa2004 , dumis , pasc.laura , toto21 , petrohand , ovidiupop75 , ccarmen , iulian.c , pascuaurelia , lidia1 , deea79 , rodica607 , i_cretu , andrapopescu , adelina prada , mestero , cosmina.mihaela , irina.gorpin , IOANA STEFAN , diana n , anca_ardelean05 , legeizbit , radubiga , laucretziu , lexana , johita , marcel_tudor , technosys , bobeicaalin , g.mitru@yahoo.com , Corbu Elena , ElisaSeat , lorelya7x , flllory , raduna corina , vasilescupetro , vietnam , catalinaf , mateiclaudiu , vivachips , danic , criogenius , lucipanuci , ratatu , Iohana27 , AndreeaLeonte , trandafir florina , nely61 , pyka , emy h , Bayer , costbox , AIL , moldovanlaura , apostolioan , m_mary54@yahoo.com , Ciprian RAFAEL , emilia badita , BUMBUIANU GEORGETA , guest2612 , 85BAM , claudiumoateru , lilitirca , dorupredescu , tibimarin

 

Cautare in forum

 
Publicitate in reteaua LegalNET.ro?

Consultant

Nu pierde ocazia de a te inscrie GRATUIT in catalogul consultantilor Avocatnet.ro

Parteneri Avocatnet

Depozitul de Papetarie Pro Lingua Finexpert Elsa Lista firme Laptop Oktal