Ministerul Justitiei elibereaza autorizatie de traducator pentru persoanele care au promovat examenele in domeniul de stiinte juridice. Fac referire aici la examenele organizate de Ministerul Culturii si Cultelor.
Cred ca lucrurile sunt diferite insa, in ceea ce priveste diploma de licenta sau echivalenta (care atestă că ati absolvit un institut de invaţamant superior în limba străina) din care sa rezulte specializarea în limba sau limbile straine pentru care solicita autorizarea.
Pentru celelalte activităţi de traducere, care nu includ traduceri juridice, este aplicabil regimul juridic comun în cazul prestării de activităţi economice independente: înmatricularea în registrul comerţului într-una dintre formele prescrise de lege (persoană fizică autorizată, întreprindere individuală, întreprindere familială).
Mai multe detalii aici:
www.avocatnet.ro/content/for...
L.C.