ACCES GRATUIT
Ghidul pentru supravietuirea limbii romane
Pontonul nu-i ca hotelul
Inspiratia pentru articolul din aceasta saptamana a venit de la Tulcea, pe care am vizitat-o zilele trecute. Acolo m-am cazat pe un hotel plutitor, numit in limbaj colocvial ponton. Am observat ca, la plural, oamenii din jurul meu ziceau ba pontoane, ba pontonuri.
Articolul continuă mai jos
Desi sunt amandoua substantive neutre, cuvintele ”hotel” si ”ponton” nu se comporta la fel atunci cand le folosim la plural.
Astfel, chiar daca pluralul substantivului ”hotel” este ”hoteluri”, regula nu se aplica si pentru cuvantul ”ponton”.
Conform Dictionarului Explicativ al Limbii Romane, substantivul ponton are o singura forma corecta de plural – pontoane.

Cititi aici toate articolele publicate in Ghidul pentru supravietuirea limbii romane.
--
Notă privind drepturile de autor
Conținutul acestui articol este protejat de legislația română. Copierea, reproducerea, distribuirea sau utilizarea lui în scop comercial – inclusiv pentru antrenarea, dezvoltarea ori operarea sistemelor de inteligență artificială – este interzisă. Deținerea unui abonament Premium nu conferă dreptul de a copia sau reutiliza conținutul. Încălcarea acestor reguli poate atrage sancțiuni civile sau penale. Întrebări și clarificări:
office@avocatnet.ro
Comentarii articol (7)