Intră în comunitate
avocatnet.ro explicăm legislația
Caută (ex. salariu minim) 673 soluții astăzi
Acest site folosește cookies. Informații aici
Forum Discuţii juridice Traduceri Traducerea continutului etichetelor de pe produse în ...
Discuție deschisă în Traduceri

Traducerea continutului etichetelor de pe produse în limba româna

Produsele din import trebuie sa aibe cand ajung pe raft obligatoriu traducerea in limba romana.Cel putin asa stiu eu.Ca multe nu indeplinesc asta,e alta poveste.Ma refer la cele care totusi au aceasta traducere.De unde aflu cat la suta din ceea ce scrie pe eticheta trebuie fie tradus?Totul,sau doar o parte?Si exista vreun loc anume specificat in legislatie unde trebuie lipita eticheta cu traducerea?
Am sa dau un exemplu de ce intreb:am unele creme la care eticheta cu traducerea in limba romana a fost aplicata pe capacul cutiei.Sau la unele produse alimentare,traducerea se refera doar la numele produsului si ingredientele folosite.
Si a fost cineva zilele acestea care a spus ca nu e in regula asa,ca eticheta trebuia lipita peste cea originala,nu langa la cele alimentare iar la cosmetice nu pe capac ci pe cutie...asa ca eu de unde stiu cum e bine?Astia chiar vin sa dea amenzi pentru orice.In primul rand nu eu scriu acea traducere,cand le cumpar sunt gata traduse ca sa zic asa,gata lipite.Poate ma lamureste cineva si pe mine.
Cel mai recent răspuns: jock , utilizator 13:56, 12 Februarie 2020
Legea nr. 37/2002 privind aprobarea Ordonantei Guvernului nr. 58/2000
pentru modificarea si completarea Ordonantei Guvernului nr. 21/1992
privind protectia consumatorilor
(publicata in Monitorul Oficial nr. 91 din 2 februarie 2002)
"Art. 20. - Producatorul trebuie sa informeze despre denumirea produsului, denumirea si/sau marca producatorului, adresa producatorului, cantitatea si, dupa caz, termenul de garantie, de valabilitate sau data durabilitatii minimale, principalele caracteristici tehnice si calitative, compozitia, aditivii folositi, despre eventualele riscuri previzibile, modul de utilizare, manipulare, depozitare, conservare sau pastrare, despre contraindicatii, precum si despre valoarea nutritiva la produsele alimentare preambalate si despre tara producatoare, in cazul produselor din import.
Produsele de folosinta indelungata trebuie sa fie insotite de certificatul de garantie si, daca reglementarile in vigoare prevad, de declaratia de conformitate, precum si de cartea tehnica ori de instructiunile de folosire, instalare, exploatare, intretinere, eliberate de catre producator.
Vanzatorul trebuie sa informeze consumatorii despre pretul produsului si sa ofere acestora toate informatiile si documentele tehnice care trebuie sa insoteasca produsul.
Toate informatiile privitoare la produsele si serviciile oferite consumatorilor, documentele insotitoare, precum si contractele preformulate trebuie sa fie scrise in limba romana, indiferent de tara de origine a acestora, fara a exclude prezentarea acestora si in alte limbi."

Legea nr 178/2000 privind produsele cosmetice
ARTICOLUL 1
Prezenta lege reglementeaza conditiile care trebuie sa fie respectate la fabricarea si punerea pe piata a produselor cosmetice de uz uman.

Capitolul II - Conditii impuse produselor cosmetice pentru securitatea consumatorilor

ARTICOLUL 11
Produsele cosmetice pot fi puse pe piata pe teritoriul Romaniei numai daca producatorul, reprezentantul sau autorizat, beneficiarul fabricarii produsului cosmetic sau persoana responsabila pentru punerea pe piata a produsului cosmetic importat este inregistrata legal in Romania si a notificat Ministerului Sanatatii intentia de punere in circulatie a produselor cosmetice.

ARTICOLUL 17
(1) Produsele cosmetice pot fi puse pe piata numai daca pe recipient si pe ambalaj informatiile urmatoare sunt inscriptionate vizibil, lizibil si cu caractere care nu se sterg usor; in ceea ce priveste informatiile prevazute la lit. i), acestea pot fi inscriptionate doar pe ambalaj. Se vor indica urmatoarele date:
[ link extern ]
ARTICOLUL 15
Datele prevazute la ARTICOLUL 14 vor fi prezentate in limba romana sau intr-o limba de circulatie internationala.
L.C.


Am auzit ca nu mai este nevoie sa fie traduse produsele cand ajung pe raft .Caz concret :-am cumparat o crema L'Oreal si vanzatoarea mi-a spus ca nu mai trebuie -furnizorul a specificat o lege dar nu a stiut sa-mi spuna un nr.......Multumesc .
@ramonamona

Daca nu postati un link care contine prevederea legala la care faceti referire, va rog sa va abtineti de la opinii care pot induce duce in eroare utilizatorii sau vizitatorii acestui forum.
Conform regulamentului acestui forum, orice mesaj postat trebuie sa aiba o minima argumentare care sa vina in sprijinul afirmatiilor facute.
L.C
Puteti va rog frumos sa îmi detaliati produsele pe care trebuie tradusa eticheta?
In cazul vanzarii online produsul trebuie sa fie insorit de descriere in limba romana sau este ok descrierea de pe site?
Ultima modificare: Miercuri, 12 Februarie 2020
jock, utilizator

~ final discuție ~

Alte discuții în legătură

Traduceri etichete produse cosmetice fabiana25 fabiana25 In cazul in care doresc sa comercializez produse cosmetice (ma refer la produse pentru unghii cum ar fi geluri uv, accesorii, etc)cum trebuie sa procedez cu ... (vezi toată discuția)
Vanzarea ornamentelor de craciun ! majoritar majoritar Care sunt conditiile pt. a putea comercializa ornamente de craciun (instalatii de brad,ornamente luminoase pt. vitrine,globuri,ghirlande....) Este necesar ... (vezi toată discuția)
Etichetarea produselor cosmetice george angheloiu george angheloiu Buna ziua, am importat niste produse cosmetice din SUA dar nu direct, printr-un distribuitor european, membru UE. Ma intereseaza sa stiu care dintre acestia ... (vezi toată discuția)