2.6.2. Restricţia cu formă negativă (polemică)
Restricţia polemică este alcătuită din negaţia verbală nu şi particula restrictivă decât: negaţia însoţeşte verbul, iar decât precedă elementul a cărui excepţie este afirmată (subiect, complement, nume predicativ etc; inclusiv subordonatele corespunzătoare). Constituentul sintactic precedat de decât îşi păstrează caracteristicile morfosintactice ale funcţiei sale: caz (Nu-mi spune decât mie.), morfem specific (Nu mă vede decât pe mine.), conjuncţie (Nu ştie decât că ai plecat. Nu vrea decât să cânte.) sau relativ (Nu merge decât unde-i spun eu.).
Ordinea cuvintelor este fixă; nu este posibilă decât structura în care verbul negat este urmat de constituentul introdus prin decât: Nu are decât mere şi prune. I *Decât mere şi prune nu are. Construcţia este sinonimă celei cu restrictorii pozitivi doar sau numai: Are doar mere şi prune / numai mere şi prune.
în limba actuală, un fenomen regional (din sud) tinde să se extindă, în ciuda condamnării sale de către normele limbii standard: folosirea adverbului decât şi în contexte pozitive, deci cu neutralizarea polarizării sale: Are decât mere.
2.6.3. Cumularea cu formă negativă (polemică)
Cumularea polemică este alcătuită din elemente corelative care, sub aparenţa unei structuri adversative, indică un raport aditiv, de coordonare copulativă: nu numai / nu doar... ci şi / dar şi; nu numai că... / nu doar că... ci şi / dar şi. Mecanismul structurii constă în negarea unei restricţii şi corectarea ei printr-o lărgire a domeniului vizat. Construcţia se grefează pe tiparul negaţiei focalizante -Vorbeşte nu numai cu pasiune, ci şi cu răbdare, (cf.: Vorbeşte nu cu pasiune, ci cu răbdare.). Când vizează propoziţii principale, negaţia focalizantă utilizează în plus conjuncţia că: Nu numai că plouă, dar e şi vânt. (copy-paste din GALR 2008, p. 698).
Mai adaug acest link, articolul fiind mai frumos scris decat mi-ar iesi mie:
[ link extern ]
Poate fi de folos si acesta, cu rezerve:
[ link extern ]